Desenvolvimento da linguagem comunitária de Catanduanes do Norte, Filipinas

Autores

DOI:

https://doi.org/10.48017/dj.v10ispecial_1.3176

Palavras-chave:

Catanduanes do Norte, Escala de Ruptura Intergeracional Graduada Expandida (EGIDS), Uso da Linguagem, Vitalidade da Linguagem, MTB-MLE, Modelo de Uso Sustentável (SUM)

Resumo

Este estudo determinou o status linguístico dos Catanduanes do Norte falados em Caramoran, Província de Catanduanes, e uma língua falada pela população local, mas não amplamente utilizada fora de sua comunidade. Conduzidas no auge da pandemia, as condições de Funções, Aquisições, Motivações, Ambiente e Diferenciação (FAMED) identificaram os fatores comuns que determinaram o nível de uso da linguagem, enquanto a Escala Expandida de Interrupção Intergeracional Graduada (EGIDS) mediu o nível de uso e vitalidade da linguagem. Dez participantes falantes nativos foram selecionados por meio de amostragem intencional com base no Modelo de Uso Sustentável (SUM) que forneceu a estrutura para avaliar a sustentabilidade dos Catanduanos do Norte. Os dados foram coletados por meio de discussões de grupos focais online (FGD) e questionário de pesquisa. Os resultados sugerem que o nível EGIDS para Catanduanes do Norte é o Nível 5 em Desenvolvimento, o que significa que "a linguagem está sendo usada por alguns, embora ainda não seja difundida ou a linguagem sustentável esteja em uso vigoroso com a literatura de forma padronizada". Não goza do mesmo uso vigoroso e prestígio que as outras línguas da região de Bicol, porque não se escreve muito em caramoranon; embora os habitantes locais vejam sua importância, pois usam amplamente o idioma. Mas não é a língua dominante no comércio, governo e educação. Uma coordenação com o setor educacional local, a Universidade de Bicol e a Unidade de Governo Local (LGU) para a criação de uma ortografia de trabalho da língua Caramoran é altamente recomendada pelos informantes-chave para reforçar as condições de uso sustentável da língua e a preservação da língua Caramoran local, incluindo estudos comparativos para obter insights sobre a vitalidade da linguagem que podem levar à elaboração de ortografias e ao fortalecimento do Programa MTB-MLE.

Métricas

Carregando Métricas ...

Biografia do Autor

Renelyn Bautista, Bicol University, Legazpi City, Albay, Philippines

0009-0000-6762-0958; Bicol University, Legazpi City, Albay, Philippines. rebautista@bicol-u.edu.ph

Referências

Allagui, I., & Al-Najjar, A. (2018). From women empowerment to nation branding: A case study from the United Arab Emirates. Northwestern University. https://www.scholars.northwestern.edu/en/publications/

Amay Lin, M. C., & Yudaw, B. (2013). Rethinking community-based indigenous language revitalization using cultural–historical activity theory. Language and Education, 27(5), 413-426. https://doi.org/10.1080/14664208.2013.831586

Anderson, S. R., & Lynch, T. D. (1956); Epstein, D. (1967); Mintz, M. (1973); McFarland, C. (1974, 1983); Lobel, J. W. (2000). Subgrouping studies on Bikol languages. University of the Philippines Press.

Burton, L. (2013). Mother tongue-based multilingual education in the Philippines: Studying top-down policy implementation from the bottom up. https://conservancy.umn.edu/bitstream/handle/11299/152603/Burton_umn_0130E_13632.pdf

Calinawagan, E. (2016). A multilingual, multicultural and multidisciplinary approach to MTBMLE: A model for Northern Philippines. https://www.up.edu.ph/index.php/teaching-in-mother-tongues/

Crowley, T. (1997). An introduction to historical linguistics (2nd ed.). Oxford University Press.

Cunanan, F. (2015). Ang dialect area ng Bikol-Sorsogon: Isang paunang suri [The dialect area of Bikol-Sorsogon: A preliminary investigation]. University of The Philippines Diliman.

Dela Torre, R. (2017). Linguistic similarity and intelligibility between Standard Bikol and Sorsogon dialects. Department of Education - Region V.

Department of Education. (2009). DepEd Order No. 74, s. 2009 – Institutionalizing mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE). DepEd Philippines.

Department of Education-IMCS. (2013). Madya Magbarasa Kita: Giya sa Pagtukdo nin Bikol – Inot na Grado.

Eberhard, D. M., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (Eds.). (2020). Ethnologue: Languages of the world (23rd ed.). SIL International. http://www.ethnologue.com

Fromkin, V., Rodman, R., & Hyams, N. (2010). An introduction to language (9th ed.). Wadsworth Cengage Learning.

Giannini, S. (2024). Multilingual education: A key to quality and inclusive learning. UNESCO. https://www.unesco.org/en/articles/multilingual-education-key-quality-and-inclusive-learning

Goemeh, A. S. (2015). Language vitality among the Akha in Myanmar. http://www.burmalibrary.org/docs21/Ghoemeh-2015-Language_Vitality_Among_Aka_in_Myanmar-en.pdf

Hanawalt, C., Varenkamp, B., Lahn, C., & Eberhard, D. (2016). A guide for planning the future of our language (1st ed.). Summer Institute of Linguistics International.

Headland, T. N. (2010). Why the Philippine Negrito languages are endangered. In M. Florey (Ed.), Endangered languages of Austronesia (pp. 110-118). Oxford University Press.

Lewis, M. P., & Simons, G. F. (2016). Sustaining language use: Perspectives on community-based language development. SIL International Publications.

Nolasco, R. (2013). ‘Castrated’ MTB-MLE. Philippine Daily Inquirer. https://opinion.inquirer.net/61025/castrated-mtb-mle

Tangyie, C. A., Lem, L., Atanga, E., Nforbi, E., & Balinga, S. R. (2016). How language influences social development: A cross-cultural analysis of the language of development in sub-Saharan African multi-linguistic communities. International Journal of Applied Research, 2(6), 536-541. https://www.academia.edu/26547310/

Tehan, M. T., & Markowski, L. (2017). An evaluation of So language vitality in Thailand. University of Hawaii. https://evols.library.manoa.hawaii.edu/bitstream/10524/52397/04_TehanMarkowski2017evaluation.pdf

UNESCO. (2003). Education in a multilingual world: UNESCO education position paper. https://unesdoc.unesco.org/ark

Downloads

Publicado

2025-02-07

Como Citar

Bautista, R. (2025). Desenvolvimento da linguagem comunitária de Catanduanes do Norte, Filipinas. Diversitas Journal, 10(special_1). https://doi.org/10.48017/dj.v10ispecial_1.3176