A Cidade na pandemia da Sars Cov-19:
a agonização do Flâneur e a sobrevivência do trapeiro
DOI:
https://doi.org/10.48017/dj.v7i1.1875Abstract
This text has as its primary purpose the discussion of the situation from the concept of cities in general. It discusses its shift from a place of consumption to a place of resilience, resulting in the flânerie's death. From a Benjaminian look, we seek to build a dialogue between Walter Benjamin's philosophy and geography and literature as a condition in the possibility of this new moment in the urban concept during the COVID-19 pandemic. We sought in Walter Benjamin's thoughts some reflections about the situation from the modern man in Charles Baudelaire's Paris, where the philosopher offers a set of images and diagrams from this contemporary and lyrical poet - fencer, bohemian, flâneur, detective, cheater, player, and prostitute. In this sense, we can then read this general concept of city and its images in this pandemic, in the poetic geography from the urban space. They are the images which form the constellation of the poet's heroic or anti-heroic task which chose the allegory as a single form of treating modernity, in this case highlighting the image of the flâneur and the rogue as the allegorist representing the modernity in the capital of consumption, the Paris from the XIX century. We then pose our look in the flâneur's image and its disappearance in the pandemic moment and the condition of resilience from the urban system and its perturbations.
KEYWORDS: City. Modernity. Merchandise. Capitalism.
Metrics
References
BAUDELAIRE, Charles. As flores do mal. Tradução de Ivan Junqueira. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
BAUMAN, Sigmund. La società dell’incertezza. Bologne: Mulino, 1999.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire um lírico no auge do capitalismo. Tradução de José Carlos Martins Barbosa e Hemerson Alves Baptista. São Paulo: Brasiliense, 1989. V. 3
______. Magia e técnica, arte e política. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.
______. O Narrador. In. BENJAMIN, Walter. Os pensadores. Tradução de Modesto Carone. São Paulo: abril Cultural, 1980.
______. O Trabalho das passagens. Tradução de Sônia Campaner Miguel Ferrari. Cadernos de filosofia alemã, v. 3, 1997.
______. Origem do drama barroco alemão. Tradução de Sérgio P. Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1984.
BOLLE, Willi. Fisiognomia da Metrópole Moderna: representação da História em Walter Benjamim. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2000.
BOURDIN, Alain. La ville malade du coronavirus. 2020. Disponível em: http://www.riurba.review/2020/04/la-ville-malade-du-coronavirus/. Acesso em: 2 abr. 2020.
DICKEN, Charles. As aventuras de Pickwick. Porto Alegre: Globo, 1951.
DINIZ, Davidson de Oliveira. Walter Benjamin e as Passagens: uma narratividade poética do histórico. Cadernos Benjaminianos, n. 1, p. 74-93, dez. 2019. Disponível em: http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/cadernosbenjaminianos/article/view/5303/4711. Acesso em: 07 set. 2020.
GAGNEBIN, Jeanne Marie. História e narrativa em Walter Benjamin. São Paulo: Perspectiva, FAPESP; Campinas: Editora da Universidade Estadual de Campinas, 1994.
LE BRETON, David. Le marcheur (Loucação de ) : Laure Adler. À retrouver dans l'émission Horschamps par Laure Adler. France Culture, lundi 25, mai 2020. Podcasts. Disponível em: https://www.franceculture.fr/emissions/hors-champs/david-le-breton. Acesso em: 09 ago. 2020.
MARCUSE, Herberth et al. Ecologia e revolução. Ecologia contra poluição. Lisboa: Dom Quixote, 1973.
MARX, Carlos. El capital. México: Fondo de Cultura Econômica, 1959.
MARX, Karl. Manifesto do partido comunista. Obras escolhidas. São Paulo: Alfa - Omega, [s.n.].
MISSAC, Pierre. Passagem de Walter Benjamin. Tradução de Lílian Escorel. São Paulo: Iluminuras, 1998.
NUVOLATI Giampaolo. Le flâneur dans l’espace urbain.Géographie et cultures, v.70, 2009. Disponível em: URL:http://journals.openedition.org/gc/2167. Acesso em: 02 out. 2020.
SANTOS NETO, Artur Bispo dos. A interpretação alegórica do mundo da filosofia de Walter Benjamim. Maceió: EDUFAL. 2007
SANTOS, Patrícia da Silva. Benjamin e Kracauer: elementos de uma epistemologia de "trapeiros". Sociol. Antropol. v. 3, n. 6, p. 489-508, dez. 2013. Disponível em: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2238 38752013000600489&lng=en&nrm=iso>. Acesso em: 07 set. 2020.
TOUBIN, Marie et al.La Résilience urbaine: un nouveau concept opérationnel vecteur de durabilité urbaine ? Développement durable et territoires, v. 3, n. 1, maio 2012. Disponível em: http://journals.openedition.org/developpementdurable/9208.Acesso em: 28 out. 2020.
Additional Files
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Virginia da Silva Santos AMARAL, MARIA VIEGAS
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The Diversitas Journal expresses that the articles are the sole responsibility of the Authors, who are familiar with Brazilian and international legislation.
Articles are peer-reviewed and care should be taken to warn of the possible incidence of plagiarism. However, plagiarism is an indisputable action by the authors.
The violation of copyright is a crime, provided for in article 184 of the Brazilian Penal Code: “Art. 184 Violating copyright and related rights: Penalty - detention, from 3 (three) months to 1 (one) year, or fine. § 1 If the violation consists of total or partial reproduction, for the purpose of direct or indirect profit, by any means or process, of intellectual work, interpretation, performance or phonogram, without the express authorization of the author, the performer, the producer , as the case may be, or whoever represents them: Penalty - imprisonment, from 2 (two) to 4 (four) years, and a fine. ”